29/3/16

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ ΚΥΠΡΟΥ ΓΙΑ ΤΟ ΕΤΟΣ 2015

Το Κέντρο Επιστημονικών Ερευνών
του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού της Κύπρου
σε συνεργασία με το Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης (ΜΙΕΤ)
το Σπίτι της Κύπρου
και την Ομοσπονδία Κυπριακών Οργανώσεων Ελλάδας (ΟΚΟΕ)
σας προσκαλούν
την Παρασκευή 1 Απριλίου 2016 και ώρα 19:30
στο βιβλιοπωλείο του ΜΙΕΤ (Τσιμισκή 11, Θεσσαλονίκη)
στην παρουσίαση των εκδόσεων
του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών
για το έτος 2015

Χαιρετισμός

Αίγλη Παντελάκη
Γενική Διευθύντρια του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού της Κύπρου

Αντώνης Μανδρίτης
Γενικός Πρόξενος της Κυπριακής Δημοκρατίας στη Θεσσαλονίκη

Άννα Λοϊζίδου-Pouradier Duteil
Διευθύντρια του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών

Η εκδήλωση τελεί υπό την αιγίδα
του Γενικού Προξένου της Κυπριακής Δημοκρατίας στη Θεσσαλονίκη

· The Chronicle of Amadi
(translated from the Italian
by Nicholas Coureas and Peter Edbury)
από την κ. Ρίκα Μπενβενίστε,
Καθηγήτρια Ιστορίας της Μεσαιωνικής Ευρώπης
του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας

· Επετηρίδα Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, τόμος 37
από τον κ. Γιώργο Κεχαγιόγλου,
ομότιμο καθηγητή
του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης

· Τα Παραμύθια της Κύπρου
από το Λαογραφικό Αρχείο
του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών

(επιμέλεια: Αργυρώ Ξενοφώντος
και Κωνσταντίνα Κωνσταντίνου)
από την κ. Σωτηρία Σταυρακοπούλου
αναπληρώτρια Καθηγήτρια του Τμήματος Φιλολογίας
του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης

· Η Κυπριακή οικία
(Γεώργιος Παπαχαραλάμπους)
από την κ. Μαρία Παναγίδου
Μορφωτικό Σύμβουλο της Κυπριακής Πρεσβείας


Βιβλιοπωλείο ΜΙΕΤ: Τσιμισκή 11, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 288036, φαξ. 226460
www.miet.grbookstore-thessaloniki@miet.gr

21/3/16

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ «ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΣΠΑΘΗΣ. ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΟΡΤΑΤΣΗ ΣΤΟΝ ΚΟΥΝ. ΜΕΛΕΤΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ» ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΤΟΥ ΜΙΕΤ

Το Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης
παρουσιάζει την έκδοση

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΣΠΑΘΗΣ
Από τον Χορτάτση στον Κουν
Μελέτες για το νεοελληνικό θέατρο

στο Βιβλιοπωλείο του ΜΙΕΤ – Τσιμισκή 11, Θεσσαλονίκη,
την Τρίτη 29 Μαρτίου 2016, στις 20:00.

Θα μιλήσουν οι:
Βίκτωρ Αρδίττης, καθηγητής της Σκηνοθεσίας, ΑΠΘ
Ρέα Γρηγορίου, διδάκτωρ Θεατρολογίας
Δηώ Καγγελάρη, επίκουρη καθηγήτρια της Θεατρολογίας, ΑΠΘ
Νικηφόρος Παπανδρέου, ομότιμος καθηγητής της Θεατρολογίας, ΑΠΘ
Ιουλία Πιπινιά, επίκουρη καθηγήτρια της Θεατρολογίας, ΑΠΘ


ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ

Ο Δημήτρης Σπάθης ήταν ένας από τους θεμελιωτές της ελληνικής θεατρολογίας, ένας πρωτοπόρος που συνέβαλε αποφασιστικά στην εδραίωση της νεαρής επιστήμης στη χώρα μας και που μας πλούτισε με έργο υποδομής, απαραίτητο εργαλείο για τη μελέτη και την κατανόηση της ιστορίας του νεοελληνικού θεάτρου. Η επιστημονική του παραγωγή ήταν ως τώρα, στο μεγαλύτερό της μέρος, διάσπαρτη σε περιοδικά, πρακτικά συνεδρίων, συλλογικούς τόμους, δυσεύρετα προγράμματα θεατρικών παραστάσεων. Με την παρούσα έκδοση συγκεντρώνεται αυτό το διασκορπισμένο έργο και γίνεται προσιτό σε επιστήμονες, φοιτητές, εκπαιδευτικούς, ανθρώπους του θεάτρου, συνειδητούς θεατρόφιλους. Τα μελετήματα του τόμου καθρεφτίζουν τις ποικίλες ερευνητικές ανησυχίες του Σπάθη: αναγεννησιακή κρητική δραματουργία, θέατρο του Νεοελληνικού Διαφωτισμού, ρεπερτόριο των πρώτων ελληνικών θιάσων, άνθηση της κωμωδίας και της κοινωνικής σάτιρας τον 19ο αιώνα, εδραίωση του επαγγελματικού θεάτρου στο νέο ελληνικό κράτος, καθιέρωση του σκηνοθέτη και σκηνικές αναζητήσεις κατά τον 20ό αιώνα. Όλα αυτά συνιστούν με τη διαδοχή τους μιαν άτυπη ιστορία του νεοελληνικού θεάτρου, καταγράφουν τη διαδρομή του προς την ωριμότητα μέσα από τη δυναμική σχέση παράδοσης και ανανέωσης. Βασικό χαρακτηριστικό των προσεγγίσεων του Σπάθη είναι το γεγονός ότι δεν βλέπει τα θεατρικά φαινόμενα απομονωμένα. Συνδέει την ελληνική εκδοχή με το ευρωπαϊκό προηγούμενο, την καλλιτεχνική πρόταση με την πολιτική συγκυρία, την εξέλιξη του θεάτρου με την ιστορία των καλλιτεχνικών ρευμάτων, των ιδεών και των νοοτροπιών. Ένα άλλο, εξίσου σημαντικό χαρακτηριστικό είναι η «σκηνοκεντρική» σκόπευσή του. Δεν γράφει μια ιστορία των θεατρικών κειμένων αλλά της σύνολης θεατρικής δραστηριότητας, ενδιαφέρεται ταυτόχρονα για τους δραματουργούς και για τους θεατρίνους, για τα κείμενα και τους χώρους, για τη σκηνή και την πλατεία. Τα μελετήματα του Δημήτρη Σπάθη, εξερευνώντας δύσβατες περιοχές και προτείνοντας πρωτότυπες ερμηνείες, αποτελούν πολύτιμη συμβολή στην πολιτισμική μας αυτογνωσία.


16/3/16

ΔΙΑ ΤΗΝ ΖΩΓΡΑΦΙΑΝ. ΟΙ ΠΡΩΤΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΕΧΝΗΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΑΝΑΓΙΩΤΗ ΔΟΞΑΡΑ

Λεονάρντο Ντα Βίντσι, Λεόν Μπαττίστα Αλμπέρτι, Αντρέα Πότσο
Δια την ζωγραφίαν. Οι πρώτες μεταφράσεις κειμένων τέχνης από τον Παναγιώτη Δοξαρά

Έκδοση – Επιστημονική επιμέλεια – Εισαγωγή: Παναγιώτης Κ. Ιωάννου
Ηράκλειο, Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης / Ινστιτούτο Μεσογειακών Σπουδών 2016
618 σελ. με α/μ εικόνες
ISBN 978-960-524-460-6
Τιμή 50,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 40,00 €




Στις αρχές του 18ου αιώνα μεταξύ Μοριά, Ιονίου και, πιθανότατα, Βενετίας, ο ζωγράφος και στρατιωτικός Παναγιώτης Δοξαράς (1662-1729) μετέφρασε στα ελληνικά τις πραγματείες περί ζωγραφικής του Λεονάρντο ντα Βίντσι και του ουμανιστή Λεόν Μπαττίστα Αλμπέρτι, κείμενα που συγκαταλέγονται στις σημαντικότερες πηγές της ιστορίας της ευρωπαϊκής τέχνης, καθώς και οδηγίες για την τέχνική της τοιχογραφίας από τον ιησουίτη ζωγράφο Αντρέα Πότσο. Επίσης, εξελλήνισε χιλιάδες ονόματα ζωγράφων που περιλαμβάνονταν στο πρώτο καλλιτεχνικό λεξικό, όπως κυκλοφόρησε στα ιταλικά το 1719, και μετέφρασε μια ομιλία του Πάολο Σένιερι, επιφανούς ιησουίτη ιεροκήρυκα της εποχής. Ο Δοξαράς συγκέντρωσε τις μεταφράσεις αυτές, καθώς και κάποια μικρότερα κείμενα, σε ένα εικονογραφημένο χειρόγραφο, με τον τίτλο «Τέχνη Ζωγραφίας», το οποίο, άγνωστο για ποιους λόγους, δεν εκδόθηκε τότε και έφτασε ώς εμάς σε δύο απόγραφα: ένα απόκειται στη Μαρκιανή Βιβλιοθήκη της Βενετίας (1720) και ένα, από πολλές απόψεις πληρέστερο, στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος (1724). Στον παρόντα τόμο εκδίδονται για πρώτη φορά, με διπλωματική μέθοδο, τα κείμενα που απαρτίζουν το απόγραφο της Εθνικής Βιβλιοθήκης.

Η πρωτοβουλία αυτή του Παναγιώτη Δοξαρά, ο οποίος συνήθως προσδιορίζεται ως ο πρώτος νεοέλληνας ζωγράφος ή ως ο «μεταβυζαντινός» που έγινε «δυτικός», συνιστούσε μια ριζική παρέμβαση στο καλλιτεχνικό γίγνεσθαι των ελληνόφωνων πληθυσμών της εποχής του˙ παράλληλα, αποτελεί μια πολλαπλή ένδειξη για τη διάχυση θρησκευτικών και, με την ευρεία έννοια, πολιτικών ιδεών από τον δυτικό στον ανατολικό-ορθόδοξο κόσμο. Επιπλέον, η επίπονη και οπωσδήποτε μακρόχρονη εργασία του, μολονότι προσωπική προσπάθεια η οποία σε ορισμένες περιπτώσεις ξεπερνούσε τις δυνατότητές του, έχει ευρύτερο γλωσσικό ενδιαφέρον: για να μεταγλωττίσει το περιεχόμενο των πρωτότυπων κειμένων, ο έλληνας ζωγράφος απέδωσε έννοιες και όρους της δυτικής τέχνης άγνωστους μέχρι τότε στον κόσμο για τον οποίο προορίζονταν οι μεταφράσεις. Ειδικά για την πραγματεία του Ντα Βίντσι, η μετάφραση του Δοξαρά χρονολογείται μεταξύ των πρώτων που εκπονήθηκαν σε πανευρωπαϊκό επίπεδο και παραμένει η μοναδική στην ελληνική γλώσσα.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)
 
 


15/3/16

ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΜΠΑΛΑΝΤΑΣ. ΡΩΜΙΟΙ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ Α'

Χρήστος Αναγνωστόπουλος
Το τέλος της Μπαλάντας. Ρωμιοί της Πόλης Α΄
 

Πόλη, Εκδόσεις Ιστός 2016
256 σελ.
ISBN 978-605-4640-42-3
Τιμή 10,60 € / στο βιβλιοπωλείο μας 8,48 € 




Καλοκαίρι του ΄64 στο Μόδι. Το τελευταίο. Κυπριακό, απελάσεις, εθνικισμοί, αντικομουνισμός. Οικογενειακοί δεσμοί, φιλίες, ιδεολογίες, όρια, δοκιμάζονται απ΄το βάρος της πολιτικής του παρελθόντος και του παρόντος. Οι ήρωες βρίσκονται μπροστά σε τρομακτικά διλήμματα που τους ξεπερνούν, μετριούνται με το παρελθόν και την ηθική τους, αποζητούν δικαιοσύνη και μιαν ανέφικτη κανονικότητα. Η φυγή γίνεται μονόδρομος, λύτρωση και τιμωρία.

Ο πατέρας Δοσίθεος (Χρήστος Αναγνωστόπουλος) στο Τέλος της Μπαλάντας, γράφει την αρχή της τετραλογίας «Ρωμιοί της Πόλης», την πρώτη πράξη του δράματος. Μας συστήνει στους κεντρικούς ήρωες Δημήτρη Γαληνό και Γιώργο Στράντζαλη, τις οικογενειακές τους ιστορίες και την αποπνικτική ατμόσφαιρα της Πόλης το ΄64, που τους οδήγησε στη φυγή. Το Τέλος της Μπαλάντας είναι το έντεχνο ψυχογράφημα της γενεαλογίας των τραυμάτων και των διλημμάτων που σημάδεψαν τουλάχιστον δύο γενιές Πολιτών.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)



14/3/16

ΑΡΧΕΙΟΤΑΞΕΙΟ. ΤΕΥΧΟΣ 17

Αρχειοτάξιο

Περιοδική έκδοση των Αρχείων Σύγχρονης Κοινωνικής Ιστορίας
Αφιέρωμα: O Α΄ Παγκόσμιος Πόλεμος και η Ελλάδα. Μικρές ιστορίες ενός Μεγάλου Πολέμου
Κείμενα: συλλογικό
Αθήνα, Εκδόσεις Θεμέλιο 2015
Τεύχος 17, 216 σελ. με α/μ εικόνες
ISBN 978-960-310-382-0 / ISSN 1108-4553
Τιμή 16,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 12,80 €




ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

•Από το Αρχειοτάξιο

ΑΦΙΕΡΩΜΑ: ΜΙΚΡΕΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΕΝΟΣ ΜΕΓΑΛΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ. Ο Α' ΠΑΓΚΟΣΜΊΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ ΚΑΙ Η ΕΛΛΑΔΑ
• Έλλη Λεμονίδου, Τυπολογία και συνέπειες της ξένης στρατιωτικής παρουσίας στην Ελλάδα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου
• Κωστής Καρπόζηλος, Ευεργετικός πόλεμος και σοσιαλισμός
• Δημήτρης Μπαχάρας, «Συμμαχικές επεμβάσεις» σε οικονομίες πολέμου: αγγλογαλλικός ανταγωνισμός και οικονομικά παιχνίδια στη Μακεδονία του 1916-1917
• Βασίλης Γ. Μανουσάκης, «Το κατακλύσαν την Ελλάδα χρήμα»: οικονομικές δυσχέρειες και ευκαιρίες πλουτισμού στην Ελλάδα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου
• Νίκος Ποταμιάνος, Ρυθμίσεις της αγοράς στην Ελλάδα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου: διατιμήσεις, καταδίωξη της αισχροκέρδειας, ενοικιοστάσιο
• Αιμιλία Σαλβάνου, Ο πρώτος παγκόσμιος πόλεμος στην ελληνική ιστοριογραφία

ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ
• Τάσος Κωστόπουλος, Το επιτελείο Μαρκεζίνη

ΑΡΧΕΙΟΛΟΓΗΜΑΤΑ
• Φάνης Ι. Κακριδής, Δύο επιστολές του Μιλτιάδη Πορφυρογένη
• Τάσος Σακελλαρόπουλος, Ένα εξάμηνο στη Μακρόνησο. τα κρυφά και τα φανερά ενός ημερολογίου
• Δημήτρης Παυλόπουλος, Στάλιν: μια άγνωστη ξυλογραφία του Α. Τάσσου

ΑΝΑΓΝΩΣΕΙΣ
• Αννα Ματθαίου, Τρία βιβλία κοινωνικής ιστορίας, τρεις νέες προσεγγίσεις για τη δεκαετία του '40 • Γιάννης Σκαλιδάκης, Άννα Μαρία Δρουμπούκη, Μνημεία της Λήθης
• Σπύρος Κακουριώτης, Κώστας Φιλίνης: οδοδείκτες μιας πολιτικής και πνευματικής διαδρομής
• Άννα Φιλίνη, Για τον πατέρα μου

ΜΝΗΜΕΣ
• Ηλίας Νικολακόπουλος, 'Εξι χρόνια χωρίς τον Μιχάλη Παπαγιαννάκη: ταυτισμένος με την Αριστερά
• Αμαλία Παππά,Το αρχείο που Μιχάλη Παπαγιαννάκη
• Μιχάλης Παπαγιαννάκης, Βιτελόνι
• Ιωάννα Παπαθανασίου, Φώφη Λαζάρου: Το «πρώτο κορίτσι»
• Πέτρος Κουλουφάκος, 'Ενα κτέρισμα για τον Παναγιώτη Αρώνη

ΔΙΑΣΤΑΥΡΩΣΕΙΣ
• Ελένη Μπενέκη, Ιστορικό Αρχείο του Πολιτιστικού Ιδρύματος Ομίλου Πειραιώς: αναδιοργάνωση και εμπλουτισμός ..

ΧΡΟΝΙΚΟ
• Το ημερολόγιο των ΑΣΚΙ
• Ένας Θεατρολόγος στα ΑΣΚΙ
• Οι Φίλοι των ΑΣΚΙ
• Δημήτρης Ψαρράς -Ασημίνα Παπαχριστοδούλου, Το αρχείο του Ρολφ Πόλε στα ΑΣΚΙ
• Κύκλος σεμιναρίων ιστορίας των ΑΣΚΙ-ΚΙΚΠΕ

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
• Από τη βιβλιοθήκη των ΑΣΚΙ








12/3/16

ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΣΕ ΖΩΝΤΕΣ ΠΟΙΗΤΕΣ

Επισκέψεις σε ζώντες ποιητές
 

Επιστημονικό συμπόσιο (7 και 8 Δεκεμβρίου 2012)
Κείμενα: συλλογικό
Αθήνα, Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού και Γενικής Παιδείας / Ιδρυτής: Σχολή Μωραΐτη 2016
248 σελ.
ISBN 978-960-259-143-7 

Τιμή 16,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 12,80 €



Με την αρχή της νέας χρονιάς, η Εταιρεία Σπουδών εξέδωσε έναν ακόμη τόμο της πλούσιας σε θέματα σειράς της «Επιστημονικά συμπόσια». Πρόκειται για τα πρακτικά συμποσίου του Δεκεμβρίου 2012 με τίτλο «Επισκέψεις σε ζώντες ποιητές». Δεκατρείς εξέχοντες πανεπιστημιακοί δάσκαλοι νεοελληνικής φιλολογίας, κριτικοί λογοτεχνίας, συγγραφείς και μεταφραστές επισκέπτονται το έργο ενός εν ζωή Έλληνα ποιητή, το παρουσιάζουν, το κρίνουν.

Η Κατερίνα Κωστίου ανιχνεύει τη μεταφυσική της έλλειψης που υποφώσκει στο ποιητικό έργο του Θανάση Χατζόπουλου, έργο που αρδεύει η ψυχαναλυτική εξάρτυση του ποιητή. Ο Γιώργος Παγανός «επισκέπτεται» τον Απόστολο Ζώτο με τον ιδιότυπο υπερρεαλισμό του και την ποιητική των γεωγραφικών όρων και τοπωνυμίων. Ο Μιχάλης Άνθης περιδιαβαίνει την ποίηση του Βύρωνα Λεοντάρη (που έφυγε από τη ζωή το 2014) και αναγνωρίζει ως κυρίαρχες θεματικές έννοιες της ποίησής του την αίσθηση της ήττας, την υπαρξιακή αγωνία, τον εσωτερικό χρόνο και το τέλος της ποίησης. Η Τιτίκα Δημητρούλια διατρέχει τον κύκλο που διαγράφει το ποιητικό έργο του Χριστόφορου Λιοντάκη εδώ και σαράντα χρόνια, αναγνωρίζοντας εικόνες και αισθητικές επιλογές που μετασχηματίζονται διαρκώς, αλλά διατηρούν ανέπαφη τη βαθύτερη ουσία τους. Ο Δημήτρης Κόκορης αναζητά στον ποιητικό ρεαλισμό του Πρόδρομου Χ. Μάρκογλου τα βασικά χαρακτηριστικά της τεχνοτροπικής νεωτερικότητας. Η Κατερίνα Σχινά παρακολουθεί μέσα από τους στίχους της Κατερίνας Αγγελάκη-Ρουκ τον αυτοβιογραφικό στοχασμό, τις μυθολογικές αναφορές, τη βαθιά υπαρξιακή αγωνία που ορίζουν την ποίησή της και δίνουν σχήμα στο σταθερό θεματικό της δίπολο «πόθος-θάνατος».

Ο Αλέξης Ζήρας εξερευνά τις αναρίθμητες στα ποιήματα του Τάσου Πορφύρη μεταμορφώσεις και ταυτίσεις, τις φυτομορφικές και γεωμορφικές περσόνες, την εμμονική προσφυγή του στο παιχνίδι των μεταλλάξεων, προσφυγή που υποδηλώνει την άρνηση της ποιητικής φαντασίας να υποδουλωθεί στην αλήθεια που της επιβάλλει η προσαρμογή στη μεταπολεμική εποχή. Ο Δημήτρης Αγγελάτος διεισδύει στον πυρήνα που θεμελιώνει την ποίηση του Γιάννη Πατίλη, δηλαδή τη βαθιά επίγνωση της απώλειας και την κριτική εγρήγορση. Η Ελισάβετ Αρσενίου αποκαλύπτει το μυστικό της πληθωρικότητας στη γραφή του κοσμοπολίτη Νάνου Βαλαωρίτη, μέσω της θεωρίας του Ζιλ Ντελέζ για τη διαμόρφωση της σημασίας και α-σημασίας. Η Άννα Κατσιγιάννη παρακολουθεί την κρυπτική στρατηγική του Κώστα Παπαγεωργίου, ποιητή λεπταίσθητα αισθαντικού και παράλληλα σκοτεινού και δύσβατου.

Η Βασιλική Κοντογιάννη ξετυλίγει τον αναγνωστικό μίτο για την ποίηση του Μιχάλη Γκανά, με ερμηνευτικό κλειδί την κάθοδο στον Άδη, τη Νέκυια. Η Μαρία Στασινοπούλου μιλά όχι μόνον για την ειρωνική γλώσσα της φωνής και του ρυθμού του Νάσου Βαγενά αλλά και για τη συνολική ποιητική παραγωγή του, αναζητώντας θεματικά μοτίβα, ποιητικούς τόπους, μορφολογικούς τρόπους και ιδεολογικές συντεταγμένες. Τέλος, η Άννα Λυδάκη εξηγεί πώς οι μελοποιημένοι στίχοι του «Άγιου Φεβρουάριου» του Μάνου Ελευθερίου −χάρη στα λιτά εκφραστικά τους μέσα, τις συγκλονιστικές εικόνες τους, τα διαχρονικά και πανανθρώπινα νοήματά τους και την αρμονική σύζευξη στίχων και μουσικής− αυτονομούνται από το δημιουργό τους και γίνονται λόγος συλλογικός, όπως ακριβώς κάποτε και οι στίχοι των δημοτικών τραγουδιών.



 

ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

Αστυνομική λογοτεχνία

Επιστημονικό συμπόσιο (30 και 31 Μαρτίου 2012)
Κείμενα: συλλογικό
Αθήνα, Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού και Γενικής Παιδείας / Ιδρυτής: Σχολή Μωραΐτη 2015
163 σελ.
ISBN 978-960-259-142-0
Τιμή 16,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 12,80 €




Τον περασμένο Σεπτέμβρη εκδόθηκαν από την Εταιρεία Σπουδών Νεοελληνικού Πολιτισμού και Γενικής Παιδείας (ιδρυτής: Σχολή Μωραΐτη) τα Πρακτικά του επιστημονικού συμποσίου με τίτλο «Αστυνομική λογοτεχνία», που πραγματοποιήθηκε με ιδιαίτερη επιτυχία στις 30 & 31 Μαρτίου 2012. Στόχος της διοργάνωσης ήταν να αναλυθεί η πρωτοφανής άνθηση της αστυνομικής λογοτεχνίας στην Ελλάδα και παγκόσμια, τα είκοσι τελευταία χρόνια.

Ως ειδικοί, λοιπόν, αυτού του είδους της λογοτεχνίας, είτε με την ιδιότητα του συγγραφέα είτε με την ιδιότητα του μελετητή, προσκλήθηκαν και μίλησαν μεταξύ άλλων οι Ανδρέας Αποστολίδης, Βασίλης Δανέλλης, Λάκης Δόλγερας, Γιάννης Ζέρβας, Κώστας Καλφόπουλος, Δημοσθένης Κούρτοβικ, Απόστολος Λυκεσάς, Ιωάννης-Ιόλαος Μανιάτης, Πέτρος Μαρτινίδης, Τεύκρος Μιχαηλίδης, Κώστας Μουζουράκης, Μανώλης Πιμπλής, Μαρλένα Πολιτοπούλου, Χρύσα Σπυροπούλου, Φίλιππος Φιλίππου. Ανάμεσα στα θέματα που συζητήθηκαν και μπορεί ο αναγνώστης να μελετήσει στον παρόντα τόμο είναι οι απαρχές της ελληνικής αστυνομικής λογοτεχνίας αλλά και οι προοπτικές και το μέλλον της· οι κανόνες που διέπουν διαχρονικά το αστυνομικό λογοτεχνικό είδος, ο ήρωας-ντετέκτιβ Σέρλοκ Χολμς ως σύμβολο του κόσμου της εκβιομηχάνισης, της επιστήμης και της λογικής, και οι προκλήσεις του αστυνομικού είδους στην εποχή της κρίσης· η αμφίδρομη σχέση συγγραφέα-κοινωνίας και το σταδιακό πέρασμα από το ερώτημα «ποιος το έκανε» −βασικό κάποτε ζητούμενο κάθε αστυνομικής ιστορίας− στο κοινωνικό ερώτημα «γιατί το έκανε», που εκπροσωπούν οι δύο σύγχρονες σχολές αστυνομικού μυθιστορήματος: το μεσογειακό νουάρ και το δημοφιλές σκανδιναβικό. Επίσης ανατέμνονται οι ιστορίες του Γιάννη Μαρή και του Πέτρου Μάρκαρη, η είσδυση των μαθηματικών στη σύγχρονη αστυνομική λογοτεχνία, η βιωματική σχέση του συγγραφέα αστυνομικών με τους ήρωες και τους τόπους κ.ά.

11/3/16

ΟΙ ΜΕΛΙΣΣΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΛΥΚΟΙ. ΜΕΛΕΤΕΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ

Ν. Παρασκευόπουλος
Οι μέλισσες και οι λύκοι. Μελέτες ιστορίας του ελληνικού δικαίου
 

Θεσσαλονίκη, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης-Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών 
[Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη] 2016
190 σελ.
ISBN 978-960-231-173-8
Τιμή 15,90 € / στο βιβλιοπωλείο μας 12,72 €



Ο άνθρωπος είναι άραγε κοινωνικό όν, όπως οι μέλισσες (Αριστοτέλης), ή άγριο θηρίο, όπως ο λύκος (Χομπς); Προηγείται λογικά η κοινωνία, ο κόσμος, και έπονται οι νόμοι που διαφυλάσσουν την ειρήνη, ή προπαντός τίθεται ο νόμος, το κοινωνικό συμβόλαιο, αφού πριν συναντώνται μόνο αλληλοφαγώματα; Αυτό το ερώτημα εμπνέει τον τίτλο και διαπερνά τις σελίδες του βιβλίου.

Αλήθεια, πόσο ενδιαφέρουν τον σημερινό ενεργό πολίτη οι ιδέες της Αθηναϊκής δημοκρατίας; Κάποιοι τις αφήνουν με υπεροψία στους ιστοριοδίφες. Άλλοι, πολλοί, εμπνέονται και παράγουν αμέτρητες μελέτες, π.χ. για την Αντιγόνη και την εξουσία, ή για τον Οιδίποδα και την ενοχή, ή για την ποινή και την επιείκεια, γράφουν θεταρικά έργα, φιλοσοφούν. Ο συγγραφέας παρατηρεί την ιστορική διαδρομή του Ελληνικού δικαίου με τις δημοκρατικές του βάσεις, περιγράφει και απαντά: Όχι, η επιείκεια δεν παρακάμπτει το δίκαιο αλλά το βελτιώνει. Όχι, η συνάντηση της ακροδεξιάς με τους Λακεδαιμόνιους δεν είναι τυχαία. Ναι, τα ευρήματα είναι πολλά και, περιέργως, επίκαιρα.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου) 






Η ΒΟΣΚΟΠΟΥΛΑ

Η βοσκοπούλα
 

Παλιότερα κείμενα της νεοελληνικής λογοτεχνίας ●9
Επιμέλεια: Alfred Vincent
Θεσσαλονίκη, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης-Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών 

[ Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη] 2016
187 σελ.
ISBN 978-960-231-174-5
Τιμή 15,90 € / στο βιβλιοπωλείο μας 12,72 €




Το ανώνυμο αφηγηματικό ποίημα Η Βοσκοπούλα είναι ένα από τα σημαντικότερα μπεστ σέλερ της πρώιμης νεοελληνικής λογοτεχνίας. Γράφτηκε στην Κρήτη γύρω στα 1580-1600, σε ενδεκασύλλαβους στίχους με ζευγαρωτή ομοιοκαταληξία, πρωτοτυπώθηκε στη Βενετία το 1627, και ως τον 19ο αιώνα κυκλοφόρησε σε αλλεπάλληλες λαϊκές εκδόσεις. Ανήκει στην ποιμενική (ή βουκολική) ποίηση, αντλεί το θέμα και τα πρόσωπά του από τον κόσμο των βοσκών και των κτηνοτρόφων (εδώ, της Κρήτης), ενώ παράλληλα, στοχάζεται πάνω στον έρωτα και τις σχέσεις των δύο φύλων, την τύχη, τον θάνατο και το πένθος.

Ο επιμελητής της έκδοσης Alfred Vincent, ομότιμος διδάσκων του Τμήματος Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου του Σίδνεϊ, καταρτίζει μιαν εύχρηστη έκδοση που δεν είναι πια «αναστηλωτική», αλλά βρίσκεται πιο κοντά στον χαρακτήρα της πρώτης βενετικής έκδοσης και των ανατυπώσεών της, απαλλαγμένη, πάντως, από τα πολυάριθμα τυπογραφικά σφάλματά τους. Στόχος είναι να προσεγγίσουμε, όσο είναι εφικτό, την εμπειρία των αναρίθμητων ακροατών και αναγνωστών του 17ου, 18ου και 19ου αιώνα που συγκινήθηκαν από το ποίημα. Σε Επίμετρο ανθολογούνται ελληνόγλωσσες προφορικές παραλλαγές του και επιλεγμένες μεταφράσεις από τη δυτικοευρωπαϊκή και την ελληνική ποιμενική λογοτεχνία (από τα ελληνιστικά χρόνια μέχρι και την ηθογραφία της Γενιάς του 1880).

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)



10/3/16

Η ΕΞΟΔΟΣ. ΤΟΜΟΣ Δ': ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΑΡΑΛΙΟ ΠΟΝΤΟ

Η Έξοδος
 

Τόμος Δ΄: Μαρτυρίες από τον παράλιο Πόντο
Κείμενα: συλλογικό
Πρόλογος - Επιστημονική εποπτεία: Πασχάλης Μ. Κιτρομηλίδης
Αθήνα, Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών 2015
551 σελ. με 1 χάρτη
ISBN 960-87610-2-6
Τιμή 24,91 €
/ στο βιβλιοπωλείο μας 19,93 €



Οι 107 μαρτυρίες από τους 86 οικισμούς του ανατολικού Παράλιου Πόντου, για τους οποίους το Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών είχε εντοπίσει πληροφορητές, εκδίδονται με την επιστημονική εποπτεία του Γενικού Γραμματέα του ΔΣ του Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών καθηγητή Πασχάλη Μ. Κιτρομηλίδη, ο οποίος προλογίζει το βιβλίο. Οι μαρτυρίες παρουσιάζονται με βάση την κατάταξη των οικισμών σε περιφέρειες και τμήματα, σύμφωνα με την μέθοδο ένταξης των οικισμών που ακολούθησε το Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών (ΚΜΣ) στην έρευνά του. Για κάθε οικισμό υπάρχουν εισαγωγικά-πληροφοριακά σημειώματα και επεξηγηματικές σημειώσεις, εικονογράφηση, που προέρχεται από το ΚΜΣ και βιβλιογραφική τεκμηρίωση. Με ιδιαίτερη έμφαση παρουσιάζεται η Τραπεζούντα, μητρόπολη του Ποντιακού ελληνισμού και σημαντικότατη κοιτίδα του ελληνισμού ολόκληρης της Μικράς Ασίας. Ο τόμος συνοδεύεται από αναλυτικό χάρτη του Παράλιου Πόντου, ο οποίος σχεδιάστηκε για τις ανάγκες του έργου από το Εθνικό Κέντρο Χαρτών και Χαρτογραφικής Κληρονομιάς της Θεσσαλονίκης.

Στην παράθεση των μαρτυριών προτάσσεται εκτενής ιστορική εισαγωγή την οποία είχε ετοιμάσει ειδικά για τον παρόντα τόμο ο Τραπεζούντιος πρύτανης των Ποντιακών σπουδών Οδυσσέας Λαμψίδης (1917-2006), ο οποίος υπήρξε Αντιπρόεδρος του Δ.Σ. του ΚΜΣ. Η εισαγωγή προσφέρει μια έγκυρη συνολική ανασκόπηση της ιστορίας του Ποντιακού ελληνισμού από τα αρχαία χρόνια έως την έξοδο των ετών 1923-1924.



9/3/16

ΕΠΙΤΟΜΗ ΦΥΣΙΚΗ ΣΤΕΡΕΑΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ


Ε. Ν. Οικονόμου
Επίτομη Φυσική Στερεάς Κατάστασης

Ηράκλειο, Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης 2016
251 σελ.
ISBN 978-960-524-461-3
Τιμή 20,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 16,00 €




Η Φυσική Στερεάς Κατάστασης (ΦΣΚ), με το τεράστιο εύρος θεωρητικών θεμάτων και πειραματικών τεχνικών που περιλαμβάνει, είναι ο μεγαλύτερος ερευνητικός κλάδος της Φυσικής και ο βασικός κινητήριος μοχλός για την ανάπτυξη καινοτόμου τεχνολογίας. Επί πλέον η ΦΣΚ ανακαλύπτει αλλά και δημιουργεί αναπάντεχες μορφές της ύλης, όπως τα διδιάστατα υλικά, οι τοπολογικοί μονωτές, τα ημιμέταλλα Weyl και τα μεταϋλικά – για να αναφέρω μερικά πρόσφατα παραδείγματα.

Το παρόν βιβλίο επιχειρεί να συνοψίσει σε 250 σελίδες τα βασικά φυσικά μεγέθη της ΦΣΚ και τις μεταξύ τους ποσοτικές σχέσεις. Η έμφαση είναι στο πώς αυτές οι σχέσεις πηγάζουν από λίγες θεμελιώδεις αρχές της Φυσικής, όπως είναι, π.χ., η ελαχιστοποίηση της ενέργειας (κινητικής και δυναμικής), σε συνδυασμό και με τη σχεδόν «μαγική» μέθοδο της διαστατικής ανάλυσης. Το βιβλίο χωρίζεται σε τρία μέρη: Μετά από μια πρώτη γνωριμία με τη ΦΣΚ, ακολουθεί το δεύτερο μέρος που αφορά στο λεγόμενο μοντέλο Jellium και στη μέθοδο LCAO. Στο τρίτο μέρος παρουσιάζονται πολύ συνοπτικά πιο προχωρημένα θέματα.

Έτσι, το παρόν βιβλίο, όντας σύντομο, έχει σκοπό να εξυπηρετήσει αφενός μεν τις ανάγκες του «μέσου» φοιτητή, αφετέρου δε να διευκολύνει –δρώντας ως γέφυρα– την πρόσβαση όσων έχουν το ενδιαφέρον σε πιο αναλυτικά και εκτενή συγγράμματα (βλ. βιβλιογραφία).

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου) 


ΗΘΟ-ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ. ΠΙΣΤΗ – ΠΙΣΤΩΣΗ

Θ. Π. Τάσιος
Ηθο-Οικονομικά. Πίστη – Πίστωση

Ηράκλειο, Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης 2016
233 σελ.
ISBN 978-960-524-459-0
Τιμή 10,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 8,00 €




Όχι. Δεν είναι βιβλίο Οικονομίας – είναι Ηθοπολιτικό μανιφέστο.

Οι οικονομικές επιλογές γίνονται απο έναν «Άνθρωπο» –όχι απο εναν ακρωτηριασμένον «οικονομικό άνθρωπο»: Διότι ΩΦΕΛΕΙΑ δέν είναι μόνον όσα αγοράζονται, αλλα συχνότατα είναι και πλήθος απο χαρές, η απόκτηση των οποίων προϋποθέτει επιλογές ζημιογόνες σε όρους χρηματικούς!

Άσε που και ο Δαρβίνος μας είπε οτι μόνον εκείνες οι Ομάδες χιμπατζήδων απόχτησαν εξελικτικό πλεονέκτημα, όσες είχαν «εσωτερική συνοχή» (δηλαδή Ήθος). Και δέν είναι τυχαία η ετυμολογική ταυτότητα ανάμεσα στην Πίστη και στην Πίστωση: Πλήθος δράσεων παραγωγής πλούτου («πίστωση») στηρίζονται σε στάσεις και πράξεις ηθολογικής κατηγορίας («εμ-Πιστωσύνη»).

Ετούτο γίνεται και θεωρητικώς κατανοητό: Σκέψου οτι εξαρτώμαι καίρια απ’ την Κοινότητα (στηρίζομαι στην αλληλεγγύη της, καθρεφτίζομαι στα μάτια-της για να υπάρξω), αλλ’ ωστόσο την ανταγωνίζομαι – αφού τα αγαθά δέν επαρκούν «για όλους και ακόπως». Αυτή λοιπόν η καραμπινάτη αντίθεση είναι θέμα Ηθοπολιτικό – κι επομένως, πώς μπορούν να μιλάνε για «καθαρώς οικονομικά» φαινόμενα; Και πώς οι «οικονομικές»-μας επιλογές της τελευταίας 30-ετίας ήσαν αθώες απέναντι στα παιδιά και στα εγγόνια-μας (τους σημερινούς ανέργους);…

Μ’ αυτά και γι’ αυτά, το βιβλιαράκι πήρε τον τίτλο Ηθο-Οικονομικά.

Κάτω τα τεχνοκρατικά στεγανά, ζήτω η Ευθύνη.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)

8/3/16

ΚΑΤΑΡΑΜΕΝΑ ΚΑΙ ΕΥΛΟΓΗΜΕΝΑ ΧΑΡΤΙΑ. ΣΠΑΡΑΓΜΑΤΑ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑΣ (1960-1966)

Γιάννης Ρίτσος, Μέλπω Αξιώτη
Καταραμένα και ευλογημένα χαρτιά. Σπαράγματα αλληλογραφίας (1960-1966)
 

Επιμέλεια-Εισαγωγή-Σημειώσεις: Μαίρη Μικέ
Αθήνα, Εκδόσεις Άγρα 2015
311 σελ. με α/μ εικόνες
ISBN 978-960-505-180-8
Τιμή 19,50 € / στο βιβλιοπωλείο μας 15,60 €



 
Εδώ αρχίζει να καλοκαιρεύει. Μα τί 'ναι τούτο; Δεν αποκρίνομαι πια εύκολα στο φως, στα χρώματα, στα σχήματα της άνοιξης. Τι φταίει τάχα; Γεράματα; Πολλές δοκιμασίες, πολλές μνήμες; Πολύ σκύψαμε μέσα μας; Πολύ καθαρά βλέπουμε και μες στα σκοτεινά; Πού 'ναι κείνη η «άγια αφέλεια»; Μεγάλες εμπειρίες, αξιοθαύμαστες – ας μας λείπανε (ναι; – δε θα το 'θελα και δε θα το μπορούσα). Τί κάθομαι και σου λέω;
— Γ. ΡΙΤΣΟΣ, Αθήνα, 14.V.64

ΣΕ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΜΕΛΠΩ ΑΞΙΩΤΗ στις 17 Απριλίου 1961, ο Ρίτσος, όταν μόλις την προηγούμενη χρονιά έχει αποκατασταθεί ένας επιστολικός διάλογος μεταξύ τους, γράφει: «Πότε πια θα 'ρθεις, να τα πούμε όπως άλλοτε, ώρες κι ώρες – όχι πια τούτο το άχαρο, παγερό χαρτί, που μας στράγγιξε όλη μας τη ζωή και κάποτε μας βλέπει και το βλέπουμε εχθρικά – αυτό το χαρτί το καταραμένο κι ευλογημένο, ο καη­μός μας κι η μεγάλη παρηγόρια μας, η μοναξιά μας κι η συντροφιά μας. Εδώ φτά­νουμε τ' άστρα, κι εσύ δε θα φτάσεις στην πατρίδα;». Σ' αυτή την επώδυνη και γεμά­τη λαχτάρα ερώτηση-έκκληση οφείλεται ο τίτλος της παρούσας έκδοσης με τα επι­στολικά τεκμήρια ανάμεσα στον Γιάννη Ρίτσο και στη Μέλπω Αξιώτη, η οποία βρίσκεται σε αναγκαστική υπερορία από τις 22 Μαρτίου 1947.

Οι αντηχήσεις του λόγου της Αξιώτη στις επιστολές του Ρίτσου είναι ισχυρές, και η μορφή της αναπαρίσταται ζωηρά, ειδικά μετά την επίσκεψη του ποιητή στο Ανατολικό Βερολίνο και την ποθητή συνάντησή τους στα μέσα του Σεπτέμβρη του 1962· έτσι, μέσα από τις ρωγμές του απαντητικού λόγου του Ρίτσου, μπορεί κανείς όχι μόνο να αφουγκραστεί τις πνιχτές κραυγές αγωνίας της σιωπηλής εξόριστης Μέλπως, για να βγει επι­τέλους από το μαύρο πηγάδι της απουσίας, αλλά και να αντιληφθεί τις εμμονές, τις αγκυλώσεις και τις δυσκολίες της όταν χρειάζεται να ξανοιχτεί και να μιλήσει. Η Αξιώτη μοιάζει ωσεί παρούσα να στοιχειώνει τις σελίδες του παρηγορητικού, δυναμικού και ολόψυχα δοσμένου στην υπόθεσή της Ρίτσου. Ζει με αναμνήσεις, αντινομίες και κλυ­δωνισμούς, γράφει, σιωπά και αυτολογοκρίνεται, έχοντας στο μεταξύ βιώσει τις ιδιοτυ­πίες μιας σκληρής σχέσης ανάμεσα στην πολιτική κομμουνιστική εξουσία με τη λογοτε­χνία, την κριτική και την τέχνη γενικότερα.

Ο Ρίτσος έγραφε στην Αξιώτη στις 7.1.1964: «Ο χρόνος θα μιλήσει όταν εμείς δε θα 'χουμε πια μερτικό στο χρόνο. Κι αυτή είναι η μεγάλη αδικία: ο μόνος δίκαιος κριτής του έργου μας, ο χρόνος, ν' αφανίζει εμάς τους ίδιους». Όμως η προσδοκία μαζί με τη βαθιά επιθυμία για διάσχιση του χρόνου εδραιώνει και στους δύο την πεποίθηση ότι εξακολουθείς να είσαι ζωντανός όσο οι άλλοι μιλούν για σένα και ότι αυτό κατορθώνεται μόνο χάρη στο έργο που αφήνεις πίσω γιατί, κατά την Αξιώτη, «ο άνθρωπος είναι μικρός, μεγάλα είναι μόνο τα έργα του», και γι' αυτόν το λόγο «όταν θα είμαι νεκρή, θα μιλούν ίσως για μένα». Πώς θα μπορούσε ο Ρίτσος να μην προσυπογράφει το παραπάνω, από τη στιγμή που απαθανάτισε σε τέχνη τη θνητότητα της ζωής.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου



7/3/16

Η ΦΙΛΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΣΤΟΝ ΙΤΑΛΙΚΟ ΡΟΜΑΝΤΙΣΜΟ

Guido Muoni
Η φιλελληνική λογοτεχνία στον Ιταλικό Ρομαντισμό

Εισαγωγή – Επιμέλεια – Σχόλια – Μετάφραση παραθεμάτων από τα γαλλικά: Άντα Μπουμπάρα
Μετάφραση: Σπύρος Κουτράκης
Θεσσαλονίκη, University Studio Press 2016
147 σελ. με α/μ εικόνες
ISBN 978-960-12-2243-1
Τιμή 11,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 8,80 €




Το έργο Η φιλελληνική λογοτεχνία στον Ιταλικό Ρομαντισμό του Guido Muoni, που εκδόθηκε το 1907, αναδεικνύει με τον καλύτερο και πληρέστερο τρόπο την παρουσία της ιταλικής φιλελληνικής λογοτεχνίας κατά την περίοδο του ιταλικού ρομαντισμού. Η μετάφρασή του στην ελληνική γλώσσα αναδεικνύει τη σημαντική παρουσία της φιλελληνικής λογοτεχνίας στην ιταλική γραμματεία και καλύπτει αυτό το κενό της ελληνικής βιβλιογραφίας, δεδομένου ότι μας δίνει μια συνολική εικόνα της ενασχόλησης των ανθρώπων του πνεύματος με το θέμα. Η μελέτη του Muoni, άρτια τεκμηριωμένη, αναλυτική και κατατοπιστική, δίνει τη δυνατότητα στο ελληνικό κοινό να γνωρίσει, πέρα από τους μεγάλους συγγραφείς της ιταλικής λογοτεχνίας, όπως ο Φώσκολο, ο Μαντσόνι, ο Τομαζέο, που ευαισθητοποιήθηκαν και πραγματεύτηκαν φιλελληνικά θέματα, έχοντας ως σημείο αναφοράς την ελληνική ιστορία της τότε περιόδου, και άλλους λιγότερο γνωστούς όπως ο Τσέζαρε Μαλπίκα, ο Πέκιο, ο Ουγκόνι, ο Καλά Ουλόα, ο Φιόριο, ο Μπιόρτσι, ο ζωγράφος Χάγιεζ και πολλοί άλλοι. Πέραν αυτού, αναδεικνύει την ελληνική ιστορία ως δυναμική πηγή έμπνευσης έργων της περιόδου αυτής, με τρόπο μάλιστα μοναδικό και συγκινησιακά φορτισμένο.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)



PALMETTA ARMELLINO. ΑΡΜΕΝΙΖΟΝΤΑΣ ΣΤΟ ΛΕΒΑΝΤΕ, 1912-1918

Ευαγγελία Χατζητρύφωνος
Palmetta Armellino. Αρμενίζοντας στο Λεβάντε, 1912-1918

Αθήνα, Εκδόσεις Καπόν 2016
63 σελ. με έγχρωμες και α/μ εικόνες
ISBN 978-618-5209-02-5
Τιμή 12,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 9,60 €




Το ημερολόγιο της Παλμέττας Αρμελλίνο παρέμεινε για πολλά χρόνια σε μια παλιά κασέλα. Δίνει την εικόνα ενός κόσμου στην ανατολική Μεσόγειο των αρχών του 20ού αιώνα, συμπλεκόμενου με συγκλονιστικά γεγονότα που ανέτρεψαν τη μέχρι τότε πορεία του. Η Παλμέττα, μια νεαρή γυναίκα όμορφη, ρομαντική, αλλά και δυναμική, έζησε και ταξίδεψε σε πολλές πόλεις. Οι σποραδικές αφηγήσεις της, άλλες για ηρωικά γεγονότα, άλλες για το κοσμοπολίτικο περιβάλλον του Λεβάντε κι άλλες για καθημερινά πράγματα, καθώς και τα εξαίρετα, εκλεπτυσμένα κεντήματά της, φιλοτεχνούν την τοιχογραφία ενός αλλιώτικου κόσμου με φόντο τα δυναμικά γεγονότα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου, την ευρωπαϊκή αναζήτηση για ανακατανομή ζωτικών χωρών και το μεγάλο πρόγραμμα διείσδυσης της σιδηροδρομικής γραμμής της Βαγδάτης.

Βιβλιογραφία, έρευνες αρχείων και προφορικές μαρτυρίες συνέβαλλαν στην παρουσίαση αυτού του τεκμηρίου που μαζί με άλλα αντανακλά την ατμόσφαιρα μιας συνταρακτικής εποχής σε χώρους και με δυνάμεις επίκαιρα μέχρι σήμερα.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)


 

5/3/16

«ΕΔΩ ΕΙΣ ΤΟ ΚΑΣΤΡΟΝ ΤΗΣ ΚΡΗΤΗΣ...». ΕΝΑΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΣ ΧΑΡΤΗΣ ΤΟΥ ΒΕΝΕΤΣΙΑΝΙΚΟΥ ΧΑΝΔΑΚΑ

Τασούλα Μ. Μαρκομιχελάκη
Εδώ, εις το Κάστρον της Κρήτης… Ένας λογοτεχνικός χάρτης του βενετσιάνικου Χάνδακα

Θεσσαλονίκη, University Studio Press 2015
363 σελ. με α/μ εικόνες
ISBN 978-960-12-2220-2
Τιμή 16,00 € / στο βιβλιοπωλείο μας 12,80 €


 

Η πόλη του Χάνδακα, το σημερινό Ηράκλειο, η πρωτεύουσα του «Βασιλείου της Κρήτης» στα χρόνια της βενετοκρατίας (13ος-17ος αι.), υπήρξε σημαντικό εμπορικό, καλλιτεχνικό και πνευματικό κέντρο της Ανατολικής Μεσογείου. Ποιητές και πεζογράφοι, ντόπιοι ή περαστικοί, εγκωμίασαν την πόλη, έγραψαν για τις διασκεδάσεις της, μίλησαν για την αμαρτωλή ζωή των κατοίκων της αλλά και για τη θρησκευτική τους πίστη, θρήνησαν για καταστροφές της ή την έκαναν σκηνικό στα θεατρικά τους έργα ανάμεσα σε δύο οδυνηρά γι’ αυτήν ορόσημα: τη φοβερή πανούκλα του 1348 και την άλωσή της από τους Οθωμανούς το 1669. «Χαρτογραφώντας» με τα κείμενά τους τον Χάνδακα, τον μεταμόρφωσαν από πραγματικό σε λογοτεχνικό τόπο.

(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου) 





4/3/16

ΕΚΘΕΣΗ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ ΤΟΥ ΑΛΕΞΗ ΚΥΡΙΤΣΟΠΟΥΛΟΥ ΜΕ ΤΙΤΛΟ «ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ από ΠΟΙΗΜΑΤΑ» ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΟ ΤΟΥ ΜΙΕΤ

Το Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης
σε συνεργασία με τις Εκδόσεις Ίκαρος και το Μουσείο Μπενάκη

παρουσιάζει την έκθεση ζωγραφικής
του Αλέξη Κυριτσόπουλου

ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ από ΠΟΙΗΜΑΤΑ

την Πέμπτη 10 Μαρτίου 2016, στις 20.00
στο Βιβλιοπωλείο του ΜΙΕΤ – Τσιμισκή 11, Θεσσαλονίκη

Η έκθεση θα διαρκέσει έως το Σάββατο 9 Απριλίου 2016.
Ωράριο λειτουργίας: Δευτέρα, Τετάρτη, Σάββατο 10:00-15:00,
Τρίτη, Πέμπτη, Παρασκευή 10:00-21:00.
Είσοδος ελεύθερη για το κοινό.


Ο Αλέξης Κυριτσόπουλος εμπνέεται από τους στίχους ποιητών της γενιάς του ’30 και γράφει παραμύθια με πρωταγωνιστές τις εικόνες του· συγκεκριμένα, έργα του Εγγονόπουλου, του Σεφέρη, του Σαραντάρη και του Ρίτσου. Τα τέσσερα παραμύθια που προέκυψαν έτσι, κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ίκαρος σε συνεργασία με το Μουσείο Μπενάκη στη σειρά «Αν διάβαζα…ποιητές της γενιάς του ’30».


 ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ

Λίγο ακόμα – ένα παραμύθι εμπνευσμένο από τα ποιήματα του Γιώργου Σεφέρη.

Σαν το καΐκι –που περνά ανάμεσα στα ψηλά κύματα ενώ το πλοίο της γραμμής θαλασσοδέρνεται– κινήθηκα ανάμεσα στα ποιήματα και τράβηξα τη γραμμή της αισιοδοξίας που νομίζω πως υπάρχει. Πιστεύω πως δεν πρόδωσα την ποίηση του Γιώργου Σεφέρη με αυτόν τον ελιγμό ανάμεσα στις στροφές του. Πρόθεση μου είναι να σας στείλω στα ποιήματα, να βρείτε εκεί όλο τους το βάθος και τη σοβαρότητα. Δεν διάλεξα ποιήματα. Κάποιος άλλος θα διάλεγε πιο εύστοχα. Ζωγράφισα τις εικόνες που λάμπανε ανάμεσα στα ποιήματα και βρήκα ένα δικό μου –δικό τους– μονοπάτι στο φως.
Α.Κ.


Βεγγαλικά – ένα παραμύθι εμπνευσμένο από τα ποιήματα του Νίκου Εγγονόπουλου.

Όταν, διαβάζοντας τα ποιήματα του Νίκου Εγγονόπουλου, έφτασα στο Περί Ύψους, σαν να ξεπήδησε μπροστά μου ο ίδιος ο Εγγονόπουλος. Μήπως τα ποιήματά του δεν είναι πασχαλινά χαλκούνια; νυχτερινά υπέρλαμπρα μετέωρα του αττικού ουρανού; Το χέρι του που γράφει δεν είναι λαμπρό μέσ᾿ στον ήλιο, και φωτεινό από αστραφτερά πυροτεχνήματα τη νύχτα; Όταν μιλά δεν ρημάζουν το παν φοβεροί σεισμοί; Ηφαίστεια δεν ξεπετιούνται στο Περού και ξερνάνε στα ουράνια την οργή τους; Μήπως ο Νίκος Εγγονόπουλος δεν είναι ο γιος του στρατηγού Μπολιβάρ; Μέσα στη σκιά, στα σκοτεινότερα στενά της αγοράς, πίσω από τη μάσκα του Ιταλού πυροτεχνουργού – κου-κου, σε γνωρίσαμε, ευγενικέ κύριε Εγγονόπουλε!
Α.Κ.


Οι περιπέτειες της Ρόζας – ένα παραμύθι εμπνευσμένο από τα ποιήματα του Γιάννη Ρίτσου.

Ο βαρύς χειμώνας, τα μαύρα σύννεφα, η άνοιξη, όλα στριμώχνονται να χωρέσουν στον χείμαρρο των ποιημάτων του Γιάννη Ρίτσου. Ζήτησα την άνοιξη. Ωστόσο, παραμονεύουν σύννεφα που δεν ξεδίψασαν και που τα τραγούδια δεν ξορκίζουν. Πρώτη μου συντροφιά σ’ αυτή την αναζήτηση στάθηκε η ανθολογία των ποιημάτων του Γιάννη Ρίτσου από τη Χρύσα Προκοπάκη. Χρειάστηκε όμως να ανατρέξω στο σύνολο του έργου του για να έχω τη δική μου γνώμη. Από δίπλα και η βιογραφία του ποιητή από τον Παντελή Πρεβελάκη. Τριγύρισα και σε άλλα βιβλία· μέχρι και στις Μεγάλες προσδοκίες του Ντίκενς, για να θυμηθώ πώς περιγράφει την κυρία Χάβισαμ. Θα ευχηθούμε λοιπόν μαζί με τον ποιητή να τα συμφιλιώσει όλα το κορίτσι που αγαπά τις πεταλούδες. Με τόσες πολλές πεταλούδες που μαζεύτηκαν δεν θα ’ρθει η άνοιξη;
Α.Κ.


Πηγαινέλα στα σύννεφα – ένα παραμύθι εμπνευσμένο από τα ποιήματα του Γιώργου Σαραντάρη.

«Σε άγγιξα και ξανάγινα το παιδί
που νοιώθει την ομορφιά του
πρώτου λουλουδιού (και) που
ευφραίνοντας το χέρι του,
ευφραίνει την ψυχή του»

Γιώργος Σαραντάρης

Μερικές ζωγραφιές μπήκαν σε μια σειρά και συνέθεσαν ένα παραμύθι. Ζωγραφικά έργα που είναι εμπνευσμένα από τα ποιήματα του Γιώργου Σαραντάρη. Ανάμεσα από τα ποιήματα ξεπροβάλλουν χρώματα, φώτα, παιχνίδια, έρωτες, γιορτές, άλογα, ήλιοι, θάλασσες, σύννεφα, που ο Κυριτσόπουλος μάζεψε στους πίνακές του.


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ

Ο Αλέξης Κυριτσόπουλος, γεννήθηκε στην Αθήνα αλλά γνώρισε τη ζωγραφική στο Παρίσι. Στις καλλιτεχνικές του δραστηριότητες περιλαμβάνονται: εκθέσεις ζωγραφικής (Στροφή, Gazette, Ώρα, Σκουφά, Άστρα, Ζουμπουλάκη, Άνεμος, ΜΙΕΤ κ.α.)· εικονογραφήσεις και σχεδιασμός βιβλίων παιδικών, μουσικών, εκπαιδευτικών κ.α.· κινούμενο σχέδιο σε παιδικά και μουσικά προγράμματα και παραστάσεις· ζωγραφική εξωφύλλων βιβλίων, δίσκων και CD. Συνθέτει βιβλία για μικρούς και μεγάλους που στηρίζονται κυρίως στην εικόνα.


INFO – Έκθεσης Αλέξη Κυριτσόπουλου «ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ ΑΠΟ ΠΟΙΗΜΑΤΑ»

Η έκθεση θα εγκαινιαστεί την Πέμπτη 10 Μαρτίου 2016 στις 20.00

Διάρκεια
Πέμπτη 10 Μαρτίου έως το Σάββατο 9 Απριλίου 2016 


Ωράριο λειτουργίας
Δευτέρα, Τετάρτη, Σάββατο 10:00-15:00
Τρίτη, Πέμπτη, Παρασκευή 10:00-21:00

   
Η είσοδος είναι ελεύθερη στο κοινό

Τηλέφωνο επικοινωνίας: 2310 288.036, fax: 2310 226.460

www.miet.gr
bookstore-thessaloniki@miet.gr
http://www.miettsimiski11.blogspot.com