Καλλίμαχος και Χρυσορρόη
Σειρά: Παλιότερα κείμενα της νεοελληνικής λογοτεχνίας ● 14
Επιμέλεια: Γιάννης Πολέμης
Θεσσαλονίκη, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης / Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών [Ίδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη], 2021 (Σεπτέμβριος)
Σελίδες: 358, με α/μ εικόνες
Διαστάσεις: 15,5 x 24 εκ.
ISBN χαρτόδετου: 978-960-231-202-5
Τιμή: 21,20 € // στο βιβλιοπωλείο μας 19,08 €
Γραμμένο μάλλον από ένα μέλος της αυτοκρατορικής οικογένειας των Παλαιολόγων στα τέλη του 13ου ή στις αρχές του 14ου αιώνα, το έμμετρο ερωτικό-περιπετειώδες μυθιστόρημα ή μυθιστορία Καλλίμαχος και Χρυσορρόη σώζεται σε ένα μόνο χειρόγραφο του 16ου αι., που φαίνεται να προέρχεται από την Κρήτη. Αν και δεν γνώρισε ίσως τη διάδοση άλλων παρόμοιων υστερομεσαιωνικών έργων, το έργο προξένησε κάποια εντύπωση στην εποχή της σύνθεσής του. Ο λόγιος Μανουήλ Φιλής αφιέρωσε μάλιστα ένα ολόκληρο ποίημα στον συγγραφέα του, ερμηνεύοντας την ιστορία αλληγορικά.
Κύριο θέμα είναι οι περιπέτειες δύο νέων που συναντιούνται απροσδόκητα, ερωτεύονται, χωρίζονται και ξανασμίγουν: Το βασιλόπουλο Καλλίμαχος και τα δύο μεγαλύτερα αδέλφια του, για να δείξουν στον πατέρα τους ποιος είναι ο κατάλληλος να τον διαδεχτεί, φεύγουνν αναζητώντας ανδραγαθήματα και καταλήγουν σε ένα σχεδόν απρόσιτο, χρυσό και γεμάτο "αυτόματα", κάστρο. Παρά τις αντιρρήσεις των άλλων αδελφών, που τον εγκαταλείπουν, ο Καλλίμαχος μπαίνει εκεί, βρίσκει τη Χρυσορρόη να βασανίζεται αιχμάλωτη ενός δράκοντα (που την είχε αρπάξει από τους γονείς της, έχοντας αφανίσει και αυτούς και την πατρίδα της), σκοτώνει τον δράκοντα με τη βοήθειά της και ζει για λίγο ευτυχισμένος μαζί της, ώσπου ένας ξένος, περαστικός βασιλιάς, που γοητεύεται από την ομορφιά της, την απάγει τελικά με τη βοήθεια μιας γριάς μάγισσας και αφήνει τον Καλλίμαχο, που δέχεται απερίσκεπτα από αυτήν ένα μαγεμένο μήλο, να κείτεται νεκρός. Ο Καλλίμαχος ανασταίνεται από τα αδέλφια του, χάρη στο διφυές μήλο που τον θανάτωσε, ξεκινά μια πορεία προς το άγνωστο για να βρει την αγαπημένη του, μπαίνει μεταμφιεσμένος στο παλάτι του βασιλιά-απαγωγέα και, ως βοηθός κηπουρού, ενώνεται ξανά με τη Χρυσορρόη. Το ζευγάρι συλλαμβάνεται επ' αυτοφόρω από βασιλικούς υπηρέτες, δικάζεται, αλλά αθωώνεται από τον μεγαλόψυχο όσο και γεμάτο τύψεις βασιλιά και επιστρέφει στη μόνωση του Δρακοντόκαστρου/Χρυσόκαστρου.
Στην Εισαγωγή της έκδοσης εξετάζονται, συνοπτικά, ζητήματα που αφορούν τον συγγραφέα, το λογοτεχνικό είδος, την εσωτερική διαλεκτική και τις πηγές του κειμένου, καθώς και τη γλωσσική και μετρική μορφή του. Το Κείμενο μεταφράζεται αντικριστά στη σύγχρονή μας νεοελληνική, και συνοδεύεται από πλούσια, εκδοτικά κυρίως, Σχόλια. Στο Επίμετρο τυπώνεται, συνοδευμένο επίσης από νεοελληνική μετάφραση, το ποίημα του Φιλή, καθώς και ένα σχετικό με το μυθιστόρημα ποίημα
του Παλαμά.
(από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)